Пользовательского поиска
Автор Название книги Скачать Харнер Майкл Путь шамана скачать Чопра Дипак Путь волшебника скачать Шакти Гавайн Созидающая визуализация Подобные работы: 1. посмотреть текст Творческое развитие Анны Ахматовой через лирическую героиню Теоретическое обоснование терминов "лирический герой", "лирическое я" в литературоведении. Лирика Анны Ахматовой. Лирическая героиня Анны Ахматовой и поэтика символизма и акмеизма. Новый тип лирической героини в творчестве Анны Ахматовой и его эволюция. курсовая работа [42.6 K], добавлена 10.04.2009 2. посмотреть текст Ахматова Семья. Детство. Учеба. Первые публикации. Первые сборники. Послереволюционные годы. Годы молчания. "Реквием". Война. Эвакуация. Последние годы. "Бег времени". В последнее десятилетие жизни Ахматовой ее стихи приходят к новому поколению читателей. реферат [8.5 K], добавлена 06.02.2004 3. посмотреть текст Тема любви в творчестве Анны Ахматовой Женская поэзия России - поэзия Анны Андреевной Ахматовой. Жизнь и творчество Анны Ахматовой. Тема любви в творчестве многих поэтов занимала и занимает центральное место, потому что любовь возвышает, пробуждает в человеке самые высокие чувства. реферат [17.6 K], добавлена 07.07.2004 4. посмотреть текст Жизнь и творчество Анны Андреевны Ахматовой Русская литература 20 века. Вклад в развитие русской литературы Анны Андреевны Ахматовой и ее поэзия. Источник вдохновения. Мир поэзии Ахматовой. Анализ стихотворения "Родная земля". Раздумья о судьбе поэта. Лирическая система в русской поэзии. реферат [26.9 K], добавлена 19.10.2008 5. посмотреть текст Методика анализа лирического произведения на примере творчества А.А. Ахматовой Методика изучения лирики. Стиховедческие методические аспекты изучения лирики в школе. Путь индивидуального подхода к лирическому произведению как основной при работе над поэзией Ахматовой. Система уроков по лирике Анны Ахматовой. курсовая работа [46.5 K], добавлена 12.12.2006 6. посмотреть текст Развитие традиций русской классической школы XIX века в творчестве Анны Ахматовой Традиции поэтов русской классической школы XIX века в поэзии Анны Ахматовой. Сравнение с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева, с прозой Достоевского, Гоголя и Толстого. Тема Петербурга, родины, любви, поэта и поэзии в творчестве Ахматовой. дипломная работа [135.6 K], добавлена 23.05.2009 7. посмотреть текст Анна Ахматова Рождение великой поэтессы, Анны Ахматовой в Одессе. Переезд на север - в Царское Село. Первые царскосельские воспоминания поэтессы. Жизнь на юге, в Евпатории. Поэзия Анны Ахматовой и "Серебряный век". Период "подземного роста души". Ахматовские дневники. доклад [14.9 K], добавлена 05.05.2009 8. посмотреть текст Идея и художественные средста ее воплощения в поэме Анны Ахматовой "Реквием" Время Ахматовой прошло через резкие переломы, и это был путь великих утрат и потерь. Только поэт великой силы, глубокой сущности и воли мог выдержать такое и противостоять всему силой своего правдивого искусства. курсовая работа [24.9 K], добавлена 10.05.2004 9. посмотреть текст Стихотворение Ахматовой "Стансы" Размышление Ахматовой в стихотворении "Стансы" о России и её влиянии на свою жизнь. Слова поэтессы о кровавом апреле 1707 года. Разделение стихотворения на две части: жизнь Ахматовой и жизнь России. Характеристика известных исторических личностей страны. эссе [7.3 K], добавлена 14.05.2009 10. посмотреть текст Сборники Ахматовой: "Четки" и "Белая стая" "Четки" – интимные переживания Ахматовой. История создания, индивидуализм речи, основные мотивы. "Белая стая" – ощущение личной жизни как жизни национальной, исторической. Исторические публикации и символика названия. "Хор" – начинания и основные темы. реферат [42.1 K], добавлена 04.12.2007 11. посмотреть текст "Прекрасное" и "вечное" в поэзии Ахматовой Влияние философии культуры акмеизма на создании "вечных" образов в творчестве А. Ахматовой. Система ценностей философии акмеизма, отраженная в поэзии. Тема счастья, любви, поэта, поэзии, гражданина. Образ Петербурга. Содержательное значение ритма. реферат [37.0 K], добавлена 08.11.2008 12. посмотреть текст Сравнительная характеристика поэтического творчества М. Цветаевой и А. Ахматовой. Элегизм А.А. Ахматовой и бунтарство М.Ц. Цветаевой. Соприкосновение каждой поэтессы к поэзии друг друга. Основные черты поэтического языка и индивидуальный ритм. Влияние Пушкина и других поэтов на творчество поэтесс. Любовная лирика, патриотическая тема. реферат [35.1 K], добавлена 10.06.2008 13. посмотреть текст Образ матери в литературе 30-40 годов XX века Образ матери - один из главных в литературе. Сравнительный анализ образов матери. Образ лирического героя в поэме А.А.Ахматовой "Реквием". Сходство и различие женских образов в повести Л. Чуковской "Софья Петровна" и в поэме А. Ахматовой "Реквием". реферат [20.6 K], добавлена 22.02.2007 14. посмотреть текст Поэтическое своеобразие А. Ахматовой (на примере двух сборников - "Четки" и "Белая стая") Особенности стиля ранней лирики Ахматовой и своеобразие композиции стихотворения. Два ранних сборника ("Четки" и "Белая стая"), их поэтическое своеобразие. Изменение характера лирической героини. Фольклорные мотивы в ранних лирических произведениях. реферат [32.6 K], добавлена 24.04.2009 15. посмотреть текст Анализ стихотворения Ахматовой "Лотова жена" Последнее четверостишие является прямым возвратом в свою эпоху. Действительно, в те годы, когда Ахматова была "с моим народом //там, где мой народ, к несчастью, был", когда тысячи теряли и жизни, и родину, жена Лота может мниться меньшей из утрат. топик [8.6 K], добавлена 27.04.2005 Найти "Биография Анны Ахматовой" вАнна Ахматова о себе Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати лет. Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в "Царскосельскую оду". Каждое лето я проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - древний Херсонес, около которого мы жили. Читать я училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, я тоже научилась говорить по-французски. Первое стихотворение я написала, когда мне было одиннадцать лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина ("На рождение порфирородного отрока") и Некрасова ("Мороз, Красный нос"). Эти вещи знала наизусть моя мама. Училась я в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно. В 1905 году мои родители расстались, и мама с детьми уехала на юг. Мы целый год прожили в Евпатории, где я дома проходила курс предпоследнего класса гимназии, тосковала по Царскому Селу и писала великое множество беспомощных стихов. Отзвуки революции Пятого года глухо доходили до отрезанной от мира Евпатории. Последний класс проходила в Киеве, в Фундуклеевской гимназии, которую и окончила в 1907 году. Я поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве. Пока приходилось изучать историю права и особенно латынь, я была довольна, когда же пошли чисто юридические предметы, я к курсам охладела. Стихи были в полном запустении, и их покупали только из-за виньеток более или менее известных художников. Я уже тогда понимала, что парижская живопись съела французскую поэзию. В Париже Ахматова познакомилась с Амедео Модильяни и он подарил ей эти рисунки. 13 июля 2007 г. во Флоренции на одной из площадей подошел к книжному развалу Переехав в Петербург, я училась на Высших историко-литературных курсах Раева. В это время я уже писала стихи, вошедшие потом в мою первую книгу. Когда мне показали корректуру "Кипарисового ларца" Иннокентия Анненского, я была поражена и читала ее, забыв все на свете. В 1910 году явно обозначился кризис символизма, и начинающие поэты уже не примыкали к этому течению. Одни шли в футуризм, другие - в акмеизм. Вместе с моими товарищами по Первому Цеху поэтов - Мандельштамом, Зенкевичем, Нарбутом - я сделалась акмеисткой. Весну 1911 года я провела в Париже, где была свидетельницей первых триумфов русского балета. В 1912 году проехала по Северной Италии (Генуя, Пиза, Флоренция, Болонья, Падуя, Венеция). Впечатление от итальянской живописи и архитектуры было огромно: оно похоже на сновидение, которое помнишь всю жизнь. В 1912 году вышел мой первый сборник стихов "Вечер". Напечатано было всего триста экземпляров. Критика отнеслась к нему благосклонно. 1 октября 1912 года родился мой единственный сын Лев. В марте 1914 года вышла вторая книга - "Четки". Жизни ей было отпущено примерно шесть недель. В начале мая петербургский сезон начал замирать, все понемногу разъезжались. На этот раз расставание с Петербургом оказалось вечным. Мы вернулись не в Петербург, а в Петроград, из XIX века сразу попали в XX, все стало иным, начиная с облика города. Казалось, маленькая книга любовной лирики начинающего автора должна была потонуть в мировых событиях. Время распорядилось иначе. Каждое лето я проводила в бывшей Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка. Это не живописное место: распаханные ровными квадратами на холмистой местности поля, мельницы, трясины, осушенные болота, "воротца", хлеба, хлеба... Там я написала очень многие стихи "Четок" и "Белой стаи". "Белая стая" вышла в сентябре 1917 года. К этой книге читатели и критика несправедливы. Почему-то считается, что она имела меньше успеха, чем "Четки". Этот сборник появился при еще более грозных обстоятельствах. Транспорт замирал - книгу нельзя было послать даже в Москву, она вся разошлась в Петрограде. Журналы закрывались, газеты тоже. Поэтому в отличие от "Четок" у "Белой стаи" не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем. Как ни странно, ныне все эти обстоятельства не учитываются. После Октябрьской революции я работала в библиотекe Агрономического института. В 1921 году вышел сборник моих стихов "Подорожник", в 1922 году - книга "Anno Domini". Примерно с середины 20-х годов я начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого
Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкинa. Результатом моих пушкинских штудий были три работы - о "Золотом петушке",
об "Адольфе" Бенжамена Констана и о "Каменном госте". Все они в свое время были напечатаны.
Работы "Александрина", "Пушкин и Невское взморье", "Пушкин в 1828 году", которыми я занимаюсь почти
двадцать последних лет, по-видимому, войдут в книгу "Гибель Пушкина".
С середины 20-х годов мои новые стихи почти перестали печатать, а старые - перепечатывать.
Гипнотизер или гипнолог, гипнолог или гипнотизер или взгляд на гипноз с позиции науки о мысли. Гипнотизер и гипнолог - это одно и тоже состояние ума, со "Временем" Слово «гипноз» вызывает различные ассоциации не только у обывателей, но и у специалистов. Определение гипноза как возникшего под влиянием гипнотерапевта особого состояния, при котором поведение и ощущения гипнотизируемого отличаются от обычных, не вызывает особых споров. Однако на природу взаимоотношений в гипнозе существует три принципиально различных взгляда – авторитарный, стандартизованный и кооперативный (основанный на сотрудничестве).
Анна Андреевна Ахматова родилась на юге России, в Одессе 11 июня 1889
года (старый стиль) в семье инженер-капитана 2-го ранга
Андрея Антоновича Горенко и Инны Эразмовны (в девичестве Строговой).
Спустя два года супруги Горенко переехали
в Царское Село, где Аня училась в Мариинской гимназии. Она прекрасно владела
французским, читала в подлиннике Данте. Из русских поэтов первыми открыты были
ею Державин и
Некрасов, затем открылся
Пушкин, любовь к которому осталась на всю жизнь.
В 1905 году Инна Эразмовна развелась с мужем и переехала с дочерью сначала в
Евпаторию, а затем в Киев. Здесь Анна закончила Фундуклеевскую гимназию и
поступила на юридический факультет Высших женских курсов, отдавая все же
предпочтение истории и литературе.
Со своим будущим мужем поэтом Николаем Гумилевым
Аня Горенко познакомилась еще
четырнадцатилетней девочкой. Позже между ними возникла переписка, а в 1909 году
Анна приняла официальное предложение Гумилева стать его женой. 25 апреля 1910
года они обвенчались в Николаевской церкви села Никольская слобода под Киевом.
После венчания молодые отправились в свадебное путешествие, пробыв в Париже
всю весну.
С 1910-х годов началась активная литературная деятельность Ахматовой. В это
время начинающая поэтесса познакомилась с
Блоком, Бальмонтом,
Маяковским. Свое
первое стихотворение под псевдонимом Анна Ахматова она опубликовала в
двадцатилетнем возрасте, а в 1912 году вышел первый сборник стихов "Вечер".
Своим именем Анна Андреевна всегда очень гордилась и даже выразила это
чувство в стихотворных строчках: "В то время я гостила на земле. Мне дали имя
при крещенье Анна, сладчайшее для губ людских и слуха" - так гордо и
торжественно писала она о своей юности. Гораздо менее известно, что когда
молодая поэтесса поняла свое предназначение, то не кто иной, как отец Андрей
Антонович запретил ей подписывать свои стихотворения фамилией Горенко. Тогда
Анна и взяла фамилию своей прабабушки - татарской княгини Ахматовой.
Сразу же после издания сборника "Вечер" Ахматова и Гумилев совершили новое
путешествие, на сей раз по Италии, а осенью того же 1912 года у них родился сын,
которому дали имя Лев. Писатель Корней Чуковский,
познакомившийся с Ахматовой
в это время, так описывал поэтессу: "Тоненькая, стройная, изящная, она ни на
шаг не отходила от мужа, молодого поэта Н. С. Гумилева, который тогда же, при
первом знакомстве, назвал ее своей ученицей. То было время ее первых стихов и
необыкновенных, неожиданно шумных триумфов".
Анна Ахматова очень рано поняла, что писать надо только те стихи, которые "если
не напишешь, то умрешь". Иначе, как она считала, нет, и не может быть поэзии.
А еще, чтобы поэт мог сочувствовать людям, ему надо пройти через отчаяние, горе
и научиться преодолевать их в одиночку.
В марте 1914 года вышла вторая книга стихов "Четки", которая принесла Ахматовой
уже всероссийскую известность. Следующий сборник "Белая стая" увидел свет в
сентябре 1917 года и был встречен довольно сдержанно. Война, голод и разруха
отодвинули поэзию на второй план. Но те, кто знали Ахматову близко, хорошо
понимали и значимость ее творчества.
В марте Анна Андреевна проводила Николая Гумилева за границу, где тот служил в
Русском экспедиционном корпусе. А уже в следующем 1918 году, когда он вернулся
из Лондона, между супругами произошел разрыв. Осенью того же года Ахматова
вышла замуж за В. К. Шилейко, ученого-ассиролога и переводчика клинописных
текстов.
Октябрьскую революцию поэтесса не приняла. Ибо, как она писала, "все расхищено,
продано; все голодной тоскою изглодано". Но Россию не покинула, отвергнув
"утешные" голоса, звавшие на чужбину, где оказались многие ее современники. Даже
после того, как в 1921 году большевики расстреляли ее бывшего мужа Николая
Гумилева.
Декабрь 1922 года ознаменовался новым поворотом в личной жизни Ахматовой. Она
переехала к искусствоведу Николаю Пунину, позже ставшему ее третьим мужем.
Начало 1920-х годов отмечено новым поэтическим взлетом Ахматовой - выходом
поэтических сборников "Anno Domini" и "Подорожник", закрепивших за ней славу
выдающейся русской поэтессы. В эти же годы она серьезно занималась изучением
жизни и творчества Пушкина. Результатом этих исследований работы: "О золотом
петушке", "Каменный гость", "Александрина", "Пушкин и Невское взморье",
"Пушкин в 1828 году".
Новые стихи Ахматовой с середины 1920-х годов печатать перестали. Ее поэтический
голос умолк вплоть до 1940 года. Для Анны Андреевны наступили тяжелые времена.
В начале 1930-х годов был репрессирован ее сын Лев Гумилев, переживший в
период репрессий три ареста и проведший в лагерях 14 лет. Все эти годы
Анна Андреевна терпеливо хлопотала об освобождении сына, как хлопотала она и
за арестованного в то же время своего друга, поэта Осипа Мандельштама. Но если
Лев Гумилев все же впоследствии был реабилитирован, то Мандельштам погиб в
1938 году в пересыльном лагере по дороге на Колыму. Позже судьбам тысяч и тысяч
заключенных и их несчастным семьям Ахматова посвятила свою великую и горькую
поэму "Реквием".
В год смерти Сталина, когда начал отступать ужас перед репрессиями, поэтесса
произнесла пророческую фразу: "Теперь арестанты вернутся, и две России глянут
друг другу в глаза: та, что сажала, и та, которую посадили. Началась новая
эпоха".
Отечественная война застала Анну Ахматову в Ленинграде. В конце сентября, уже
во время блокады она вылетела сначала в Москву, а затем эвакуировалась в
Ташкент, где жила до 1944 года. Здесь поэтесса чувствовала себя не так одиноко.
В обществе близких и приятных ей людей - актрисы Фаины Раневской,
Елены Сергеевны Булгаковой, вдовы писателя.
Там же она узнала о переменах в судьбе своего сына.
Лев Николаевич Гумилев просил отправить его на фронт, и просьбу его
удовлетворили.
Летом 1944 года Ахматова вернулась в Ленинград. Она выезжала на Ленинградский
фронт с чтением стихов, с успехом прошел ее творческий вечер в Ленинградском
доме писателей. Весной 1945 года, сразу после победы, ленинградские поэты, в их
числе и Ахматова, с триумфом выступали в Москве. И вдруг все оборвалось. 14
августа 1946 года было опубликовано печально-знаменитое постановление ЦК КПСС
"О журналах "Звезда" и "Ленинград", в котором творчество А. Ахматовой и
Зощенко определялось как
"чуждое идеологически". Общее собрание ленинградской
творческой интеллигенции дружно одобрило линию ЦК по отношению к ним. А через
две недели Президиум правления Союза писателей СССР постановил "исключить
Анну Ахматову и Михаила Зощенко из Союза советских писателей", тем самым оба
литератора практически лишались средств к существованию. Ахматова вынуждена
была зарабатывать на жизнь переводами, хотя всегда считала, что переводить
чужие и писать собственные стихи немыслимо. Она выполнила несколько серьезных в
художественном отношении работ, среди которых переводы
Гюго "Марион Делорм", корейской и китайской
поэзии, лирики древнего Египта.
Опала была снята с Ахматовой лишь в 1962 году, когда из печати вышла ее
"Поэма без героя", которая писалась 22 года, а в 1964 году увидел свет
поэтический сборник "Бег времени". Любители поэзии приняли эти книги с
восторгом, впрочем, они Ахматову никогда и не забывали. Несмотря на долгие годы
молчания, ее имя, произносимое с неизменным глубоким почтением, всегда стояло в
первом ряду русских поэтов XX века.
В 1960-е годы к Ахматовой наконец пришло мировое признание. Ее стихи появились
в переводах на итальянском, английском и французском языках, за границей стали
выходить ее поэтические сборники. В 1962 году Ахматовой была присуждена
Международная поэтическая премия "Этна-Таормина" - в связи с 50-летием
поэтической деятельности и выходом в Италии сборника избранных произведений
Ахматовой. Процедура вручения премии проходила в старинном сицилийском городе
Таормина, а в Риме в советском посольстве был дан прием в ее честь.
В том же году Оксфордский университет принял решение присвоить
Анне Андреевне Ахматовой степень почетного доктора литературы. В 1964 году
Ахматова побывала в Лондоне, где состоялась торжественная церемония ее
облачения в докторскую мантию. Церемония прошла особенно торжественно. Впервые
в истории Оксфордского университета англичане нарушили традицию: не
Анна Ахматова всходила по мраморной лестнице, а ректор спускался к ней.
Последнее публичное выступление Анны Андреевны состоялось в Большом театре на
торжественном вечере, посвященном Данте.
Она не сетовала на возраст, и старость приняла как должное. Осенью 1965 года
Анна Андреевна перенесла четвертый инфаркт, а 5 марта 1966 года она скончалась
в подмосковном кардиологическом санатории. Похоронили Ахматову на Комаровском
кладбище под Ленинградом.
До конца жизни Анна Андреевна Ахматова оставалась Поэтом. В своей короткой
автобиографии, составленной в 1965 году, перед самой смертью, она писала:
"Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя со временем, с
новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые
звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и
видела события, которым не было равных".
Talai-Pho-Brang (Талайпхотан), 1928.
* духовный рост
Некоторые школы нью-эйджа отличаются высокой концентрированностью и технологичностью в отдельно взятых методах, формируя быстрые результаты, в то время как религиозные традиции чаще делают упор на весь образ жизни. Тем не менее, основной целью движения нью-эйдж ("Новая Эра") является достижение нового уровня сознания и личностный рост.
Фамильные привидения
Пользовательского поиска
|